Gramática del JLPT N2 (sou ieba)

Significado

pensándolo bien…; ahora que lo mencionas…

Cómo se usa

そういえばfrase
sou ieba そう言えば そういえば jlpt n2 grammar meaning 文法 例文 japanese flashcards

Aprende gramática del idioma Japonés: 【そういえば】(sou ieba). Significado: pensándolo bien…; ahora que lo mencionas….

Se pueden usar tanto la versión en kanji como la de hiragana.


sou ieba そう言えば そういえば jlpt n2 grammar meaning 文法 例文 learn japanese flashcards

Click the image to download the flashcard.
Download all N2 grammar flashcards.

JLPT Grammar E-Book Download

Download our complete
JLPT N2 Grammar Master E-book.

become a patron

Access ALL extra downloads, ebooks, and study guides by supporting JLPT Sensei on Patreon.

- Oraciones de ejemplos

Cada oración de ejemplo incluye ayudas como la lectura (hiragana) en Japónes, la lectura en romaji, y la traducción en Español.

Da clic en el siguiente botón rojo para alternar todas las ayudas, o puedes dar clic en los botones individuales para mostrar únicamente las que desees ver.

Ejemplo #1

そういえば、こどものころ、りょうしんといっしょにここにきたことをおぼえている。
sou ieba, kodomo no koro, ryoushin to issho ni koko ni kita koto o oboete iru.
Ahora que lo pienso, me acuero que cuando era niño vine aquí con mis padres.
Ejemplo #2

いいいえですね。そういえば、おにいさんはけんちくかさんでしたよね。
ii iedesu ne. sou ieba, oniisan wa kenchikuka san deshita yo ne.
Qué casa tan agradable. Hablando de ello, tu hermano mayor era arquitecto, ¿verdad?
Ejemplo #3

そういえば、きのうのテストはどうでしたか?よくできましたか?
sou ieba, kinou no tesuto wa dou deshita ka? yoku dekimashita ka?
Eso me recuerda, ¿qué tal estuvo el examen de ayer? ¿Te fue bien?
Ejemplo #4

あれ、あめ?そういえば、てんきじょほうでごごからあめがふるっていってたね。
are, ame? sou ieba, tenki johou de gogo kara ame ga furutte itteta ne.
¡Qué! ¿Lluvia? Is that rain? Eso me recuerda que en el pronóstico del clima habían dicho que llovería en la tarde.
Ejemplo #5

うりばがこんでいるとおもったら、チョコレートか。ああ、そういえば、あしたはバレンタインデーだった。
uriba ga kondeiru to omottara, chokoreeto ka. aa, sou ieba, ashita wa barentaindee datta.
Cuando pensaba que los lugares de ventas están repletos de gente, ¿por chocolates? ¡Ah! Ahora que lo pienso, mañana es día de San Valentín.
Ejemplo #6

こんど、おいしいスイーツをたべにいきたいですね。そういえば、あそこにあたらしいケーキやができていましたよ。
kondo, oishii suiitsu o tabe ni ikitai desu ne. sou ieba, asoko ni atarashii keekiya ga dekite imashita yo.
La próxima vez, quiero ir a comer deliciosos dulces. Eso me recuerda que allá pusieron una nueva pastelería.
Ejemplo #7

きょうは、ちこくのひとがおおいですね。そういえば、じこでじゅうたいしているとラジオでいっていました。
kyou wa, chikoku no hito ga ooi desu ne. sou ieba, jiko de juutai shite iru to rajio de itte imashita.
Hoy hay mucha gente que llegando tarde, ¿verdad? Hablando de ello, habían dicho en el radio que por un accidente había congestionamiento de tráfico.

Lista gramatical del JLPT N2

Lista gramatical del JLPT N2