Aprende gramática del idioma Japonés: と言っても【といっても】(to ittemo). Significado: aunque dijera; aunque uno pudiera decir~.
Ambas versiones, hiragana y kanji, son comunmente usadas.
Click the image to download the flashcard.
Download all N3 grammar flashcards.
Download our complete
JLPT N3 Grammar Master E-book.
Access ALL extra downloads, ebooks, and study guides by supporting JLPT Sensei on Patreon.
といっても - Oraciones de ejemplos 例文
Cada oración de ejemplo incluye ayudas como la lectura (hiragana) en Japónes, la lectura en romaji, y la traducción en Español.
Da clic en el siguiente botón rojo para alternar todas las ayudas, o puedes dar clic en los botones individuales para mostrar únicamente las que desees ver.
Ejemplo #1
今週は忙しい、といっても先週ほどじゃない。
Ejemplo #2
私は料理ができるといっても、卵焼きぐらいです。
Ejemplo #3
会社の社長といっても、社員は4人だけですよ。
Ejemplo #4
日本で生活したことがあるといっても、実は1ヶ月だけなんです。
Ejemplo #5
週末は旅行しました。旅行と言っても、家の近くの温泉に行っただけです
Ejemplo #6
私は日本語ができると言っても、簡単な会話のレベルくらいです。
Ejemplo #7
宝くじに当たったと言っても500円だけですよ。
Ejemplo #8
海外で生活したことがあると言っても、実は1か月だけなんです。